너머로 이르는 길 (A road to beyond)
[Passenger] Feather On the Clyde
너머로 이르는 길 (A road to beyond) * 너머로 이르는 길 그곳을 향해 걸어간다. 아스팔트길은 시멘트 길로, 또 자갈길로 바뀐다. 그리고 어느새 갯벌이다. 바다 너머로 먼 육지가 희미하다. 발아래 더 이상 길이 없다. 시간의 밀물은 자꾸만 나를 물러서게 하고 건너지 못하는 바다는 더욱 넓어진다. 머뭇거리며 돌아서다 발을 적시고 만다. 나는 길을 가늠한다. 길은 언제나 시작과 끝이 없었으며 그 끝은 또한 시작이기도 했었다. 여기는 길의 끝이 아니다. - - -* A road to beyond I walk toward it. The asphalt road changes to a concrete road, and then to a gravel road. And before I know it, it's a tidal flat. The distant land is faint beyond the sea. There is no more road underfoot. The tide of time keeps pushing me back, and the sea I can't cross becomes wider. I turn around hesitatingly and get my feet wet. I seek the way. The road always had no beginning and end, and the end was also a beginning. This is not the end of the road.- 하늘의 세상을 보는 마음 - No. A1 No. A2 No. A3 No. B1 No. B2 No. B3 No. B4 No. B5Photography : 하늘 (SkyMoon) Edited, Arranged, Produced : 하늘 2024.10.06 충남 서천 Sony A7II Canon EF 24-70mm f/2.8 L II Canon EF 50mm f/1.8 [Special Thanks] GPGP (Good People, Good Pictures) 심상풍경 (Mind Scenery)[Passenger, Nina Nesbitt] Feather On the Clyde (All The Little Lights-Anniv 2023) https://youtu.be/QITGsHudgxM https://youtu.be/HKACxdOTBHI Original https://youtu.be/5DqUz2kzJ1M[바다 / Sea] 길의 끝에서 1 - 구시포 길의 끝에서 2 - 하롱베이 모르는 것 - 하롱베이SkyMoon.infoFeather on the Clyde - Passenger 클라이드 강 위의 깃털 - 패신져 Well there's a river that runs through Glasgow And makes her but it breaks her and takes her into the parks And her current just like my blood flows Down from the hills, round aching bones to my restless heart. 글라스고를 가로지르는 강이 있어. 글라스고는 강을 만들고, 부수고, 산산조각 내버려. 강물은 내 핏줄이 흐르듯 언덕으로부터 흘러 내려와, 내 쉬지 못하는 심장을 덮은 아픈 뼈를 감싸 안곤 해. [* Well I would swim but the river is so wide And I'm scared I won't make it to the other side. Well God knows I've failed but He knows that I've tried. I long for something that's safe and warm But all I have is all that is gone. I'm as helpless and as hopeless as a feather on the Clyde. 수영을 할 수도 있겠지만 강이 너무 넓어 보여. 건너 넘어갈 수 없을 것 같아 두려워. 나는 실패했지만 시도했다는 것은 신은 알겠지. 나는 안전하고 따스한 무언가를 그리워해. 하지만 내가 가진 모든 것은 흩어졌어. 나는 클라이드 강을 떠내려가는 깃털처럼 희망 없는 외톨이 같아. *] Well on one side all the lights glow And the folks know and the kids go where the music and the drinking starts On the other side where no cars go Up to the hills that stand alone like my restless heart. 어느 강변에서 모든 불이 켜지면 사람들은 그것을 알아 그리고 아이들은 음악과 술이 시작되는 곳으로 가지. 차가 다니지 않는 건너편에도 나의 불안한 마음마냥 홀로 서 있는 언덕까지도 전해져. [* *] Well the sun sets late in Glasgow And the daylight and the city part And I think of you in Glasgow. Cos you're all that's safe, you're all that's warm in my restless heart. 글라스고의 늦은 해가 지고 한낮의 빛이 도시와 멀어지면 글라스고에 있는 너를 생각해. 네가 바로 그 모든 안전함이야, 너는 내 불안한 마음속에 있는 따스함의 전부니까. - 번역 : 하늘 (SkyMoon)