작은 여행 (우포)

하늘 No.296 [연작] 3783
작은 여행 (우포) Photo-Image


[Guns'N Roses] Patience  


작은 여행 (우포)
작은 여행 (우포) Photo-Image

가끔씩 그대 마음 흔들릴 때는 - 이외수 가끔씩 그대 마음 흔들릴 때는 한 그루 나무를 보라 바람 부는 날에는 바람 부는 쪽으로 흔들리나니 꽃 피는 날이 있다면 어찌 꽃 지는 날이 없으랴 온 세상을 뒤집는 바람에도 흔들리지 않는 뿌리 깊은 밤에도 소망은 하늘로 가지를 뻗어 달빛을 건지더라 더러는 인생에도 겨울이 찾아와 일기장 갈피마다 눈이 내리고 참담한 사랑마저 소식이 두절되더라 가끔씩 그대 마음 흔들릴 때는 침묵으로 세월의 깊은 강을 건너가는 한 그루 나무를 보라
- 하늘의 세상을 보는 마음 - No. A1 작은 여행 (우포) Photo-Image No. A2 * 작은 여행 (우포) Photo-Image No. A3 작은 여행 (우포) Photo-Image No. B1 작은 여행 (우포) Photo-Image No. B2 작은 여행 (우포) Photo-Image No. B3 작은 여행 (우포) Photo-Image No. C1 작은 여행 (우포) Photo-Image No. C2 작은 여행 (우포) Photo-Image No. C3 * 작은 여행 (우포) Photo-Image No. C4 작은 여행 (우포) Photo-Image No. C5 작은 여행 (우포) Photo-Image No. C6 작은 여행 (우포) Photo-Image No. C7 작은 여행 (우포) Photo-Image
Photography : 하늘 Edited, Arranged, Produced : 하늘 2002.07.27 창녕 우포늪 Nikon 35Ti, Nikkor 35mm f/2.8 Contax AX, Distagon 35mm f/1.4, Planar 85mm f/1.4 Fuji Realar 100, Kodak Supra 100, Ilford XP-2 400 Fuji SP-2000, Nikon LS-IV Film scan [Special Thanks] 야이야님, Mono님과 첫 출사 SkyMoon.info 작은 여행 (우포) Photo-Image
[Guns'N Roses] Patience 작은 여행 (우포) Photo-Image 작은 여행 (우포) Photo-Image https://youtu.be/ErvgV4P6Fzc https://youtu.be/Oh_PUfwns9Y
One, two, one, two, three, four Shed a tear 'cause I'm missin' you I'm still alright to smile Girl, I think about you every day now Was a time when I wasn't sure But you set my mind at ease There is no doubt you're in my heart now Said woman take it slow, and it'll work itself out fine All we need is just a little patience Said sugar make it slow and we'll come together fine All we need is just a little patience (Patience) Mm, yeah I sit here on the stairs 'Cause I'd rather be alone If I can't have you right now, I'll wait dear Sometimes I get so tense but I can't speed up the time But you know love there's one more thing to consider Said woman take it slow and things will be just fine You and I'll just use a little patience Said sugar take the time 'cause the lights are shining bright You and I've got what it takes to make it We won't fake it, I'll never break it 'Cause I can't take it Little patience, mm yeah, mm yeah Need a little patience, yeah Just a little patience, yeah Some more patience, yeah (I've been walking the streets at night, just trying to get it right) A little patience, yeah (Its hard to see with so many around You know I don't like being stuck in the crowd) Could use some patience, yeah (And the streets don't change but maybe the names) (I ain't got time for the game 'cause I need you) Gotta have more patience, yeah (Yeah, yeah but I need you) All need some patience (Ooh I need you, whoa I need you) Just a little patience is all you need (Ooh, this time, ah)

https://skymoon.info/a/PhotoEssay/296  

고개를 한껏 숙이고 나면 나의 발끝에는 내 인생이 거울처럼 비쳐져 있다. [하늘-나의 발끝]

어느 물방울의 회상

1  6,353  308 
어느 물방울의 회상 한 방울.. 두 방울... 얼었던 겨울이 느끼기도 어렵게 조금씩 녹아가고 있습니다. 언제나 그렇듯 시간은 흘러갑니다. 나는 흘러가는 강물 속에서 이름도 갖지 못했던 작은 물방울이었습니다. 언제부터 이렇게 흘러가고 있었는지 기억도 나지 않습니다. 작은 굽이를 돌고 너른 모래톱을 느긋이 지나고 폭포 속으로 뛰어듭니다. 그렇게 흘러가다 보니 너무 넓고 깊어 끝을 알 수 없는 곳에 도착했습니다. 그곳이 바다라는 이름을 가지고 있음을 알게 되었습니다. 따스한 햇살이 나를 감싸던 날 몸이 점점 가벼워집니다. 마침내 하늘로 날아오릅니다. 나는 이제 물방울이 아닌 존재가 되었습니다. 내 몸은 보이지도 않고 만져지지도 않습니다. 아주 작은 미풍에도 바다보다 더 큰 하늘을 날아다닐 수 있게 되었습니다. 물방울이었을 때와는 비교하지 못할 만큼 가볍고 빨라졌습니다. 그때가 가장 자유로운 시간이었습니다. 끝없이 높고 넓은 세상이 보입니다. 한없이 자유롭고 편안하게 지내고 있지만 한 가지 아쉬운 것은 이제는 내 모습이 보이지 않는다는 것입니다. 나는 지금 존재하고 있을까? 자유의 행복과 존재의 의심을 함께 간직한 채 그렇게 떠다니고 있었습니다. 북쪽에서 불어오는 차가운 바람을 만났습니다. 내 몸이 하얗고 작은 너무나 아름다운 눈의 결정으로 변해갑니다. 그때가 가장 아름다웠던 시절이었습니다. 곁에

동유럽 기차 여행 [MV]

4,175  325 
미스터 스캇 (Scotty - Allan Taylor) 스캇씨는 보통때처럼 향 좋은 몰트 위스키를 한 잔 하면서 오늘 아침 체크아웃 했다고 했다. 나는 그의 마지막 모습을 보지도 못하고 그저 사람들의 이야기만 들었다. 그는 숙박비가 그리 밀려 있지도 않았다. 떠나며 얼마 남지 않은 숙박비까지 모두 계산 했을 것이다. 지금 생각해보면 그가 돌아오길 기약하며 약간의 지불을 남겨 두었을 것도 같다. 나는 그가 했던 이야기를 기억한다. 우리는 이 지구에서 태어난 것이 아니야. 태양보다도 훨씬 더 뜨겁고 큰 황금빛 별들에서 태어난 존재들이야. 우리가 태어난 별들은 너무 멀리 있어 가끔씩 그것을 잃어 버리곤 하지. 그를 찾아 가는 여행은 너무나 멀어 보여. 하지만 시간 문제일 뿐이야. 언젠가는 모두가 그 끝에 이르게 될 것이야. 너도 결국 그것을 알게 될 것이야. 나의 소중하고 아름다운 친구여. 스캇씨는 크고 오래된 열두줄 기타를 둘러 매고 호텔을 떠났다. 이 곳의 연주를 마치고 스캇씨는 그의 길 위에 있을 것이다. 그의 음악이 나의 뇌리에 남아 여전히 흥얼 거리고 있다. 그의 선율이 잊혀지지 않는다. 스캇씨는 지금 밤하늘의 별에게 그의 노래를 불러 주고 있을지도 모르겠다. 별도 그의 음악을 듣고 있을 것이다. 나에게도 그 선율이 들려 온다. 스캇씨는 지금 어딘가에서 별과 함께 음악을 나누고 있을 것이다. - 번역: 하늘 - 하늘의 세상을 보는

남프랑스에서 쓰는 편지

1  4,432  202 
남프랑스에서 쓰는 편지 이 곳의 햇볕이 참 아름답습니다. 이 빛 속에 있으면 고흐의 그림에는 왜 그리 빛들이 많았는지 수긍 할 수 밖에 없을 것 같습니다. 이런 햇살 아래 풍경을 바라보며 캔버스를 펴면 누구라도 허공을 떠 다니는 빛들에게 먼저 붓이 가지 않을까 싶습니다. 아른거리는 공기를 가로 지르며 함께 춤추던 빛은 고흐의 그림에서 보았던 그것이었습니다. 빛이 아름다운 지중해... 그리고 그 바람이 닿는 남프랑스 프로방스 지역을 다니고 있습니다. 마르세유에서 출발해서 고흐가 마지막 작품을 그리며 생을 마감한 아를을 거쳐 도착한 악센프로방스 입니다. 폴 세잔의 고향이었고 그가 말년을 보낸 도시입니다. 세잔이 평생을 바쳐 80여점의 그림을 그렸던 생 빅트와르산... 그는 말년에 그림을 그리기 어려울때조차도 언제나 그 산을 바라보았었습니다. 처음 온 곳이건만 인상파 화가들의 캔버스에서 많이 보았던 익숙한 산과 나무.. 들과 길들이 유화 속 그림처럼 펼쳐져 있습니다. 너무 익숙해서 되려 낯선 느낌이 들 정도입니다. 북쪽 성당을 향해 가던 중 이곳의 명물인 벼룩시장을 지나 도시 한 가운데 작은 광장을 끼고 있는 카페에서 커피 한 잔을 마십니다. 말년의 세잔이 매일 앉아서 햇살을 즐기던 곳이었입니다. Photography : 하늘 Edited, Arranged, Produced