여행을 마치며 1 (캄보디아, 베트남)

하늘 No.182 [연작] 5699
여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image


[Jennifer Warnes] Too Late Love Comes  


여행을 마치며 1 (캄보디아, 베트남)
여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image

여행을 마치며 1 (캄보디아, 베트남) 유난히 매서웠던 이번 겨울에 TV 광고에 마음이 혹해서 무작정 떠난 여름으로의 여행... 영하 2도의 한국을 떠나 섭씨 39도를 넘나드는 무더위의 캄보디아를 지나 서늘한 가을 날씨의 베트남 하롱베이까지 여름옷도 겨울옷도 아닌 어정쩡한 차림으로 다녔다. 풍경들을 만나고 사람들을 보면서 이번 여행에서 가장 마음에 남았던 것은 아직 마르지 않은 눅눅한 한 장의 노란 수건이었다. 그 곁에 소박하기 이를데 없는 몇몇의 옷가지들이 널린 빨랫줄 앞에서 나는 한동안 움직일 수 없었다. 하롱베이의 겨울은 우리나라처럼 매섭진 않지만 내내 비가 오고 안개가 끼는 습한 기후였다. 한국의 10월 하순쯤 되는 온도에서 이런 습기는 금새 온몸을 식게 만들기 마련이다. 이런 날씨에 난방도, 전기도 제대로 없는 물 위의 판자집에서 겨울을 나는 사람들의 옷가지가 겨우 이것뿐이라니... 새롭게 페인트 칠한 판자 벽과 서로 붙어 있는 두 개의 하트를 그려둔 이 집은 신혼 살림을 막 시작한 집이었다. 수건 한 장 보송한 것 쓰기 어려운 생활속에서도 그들의 신혼은 충분히 행복할 것이다. 캄보디아에서부터 쌓였던 어떤 감정들이 이 의미 없어 보이는 수건 한 장에 마음 깊은 곳의 울림을 느꼈다. --- 여행을 다니면서 가장 어려운 것은 뒤돌아 서는 것이었다. 그저 가을날씨로만 느끼는 나는 이들의 겨울을 이해하지 못할 것이다. 무언가를 만나며 함부로 내 잣대로 판단하지 말아야 한다며 다짐하면서도... 그리고 그들과 나는 별개의 것이라고 애써 자위하면서도... 결국은 사람은 온전히 다를 수 없음을 알기에 발 끝을 붙잡는 무언가가 두고 뒤돌아선다는 것은 쉽지 않은 일이었다.
- 하늘의 세상을 보는 마음 - No. A1 여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image No. A2 * 여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image No. A3 여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image No. B1 여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image No. B2 여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image No. B3 * 여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image No. B5 여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image No. C1 여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image No. C2 여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image No. D1 여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image
Photography : 하늘 Edited, Arranged, Produced : 하늘 2004.01.26 - 2004.01.31 베트남 (Vietnam) 호치민 (Ho Chi Minh), 구찌 (Cu Chi) 하노이 (Ha Noi), 하롱베이 (Ha Long Bay) Konica Hexar AF (Black), Konica Hexar 35mm f/2.0 Contax AX Contax Carlzeiss T* Vario-Sonnar 28-85mm f/3.3-4, Sonnar 180mm f/2.8 Rollei AFM35, Rollei HFT S-Apogon 38mm f/2.6 Fuji Reala 100, Superia 100, AutoAuto 200, X-TRA 400 Fuji Superia 1600, Velvia 100 (RVP 100), Provia 100f (RDP III) Agfa Ultra 100 Kodak T400CN, TRI-X 400 (TRX), E100VS [Special Thanks] GPGP분들 : 긴 코스였지만 즐거운 출사 여행이었습니다. SkyMoon.info 여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image
[Jennifer Warnes] Too Late Love Comes (The Well) 여행을 마치며 1 (캄보디아,베트남) Photo-Image https://youtu.be/JeepEvJ701Y
My home has been a warrior field Where now and then I've seen A rainbow rising over the graves Down in the gentle green And as I waltzed across the mine Time sped to breathlessly As I fought for love And I sang for love Too late, love comes to me I saw you coming over the hill So strong, so brave, so true I fell down to my knees and cried The way I used to do It came at such surprise to me I thought those tears had passed Is it god who laughs this heart awake? Too late, love comes at last O lovers how they come and go Like waves upon the shore Brave hearts can drown in the briny deep And still cry out for more My treasure's in the water now My pearls are lost at sea And my heart must bend like a rainbow Too late, you've come to me
,

https://skymoon.info/a/PhotoEssay/182  

常有慾 以觀其花, 常無慾 以觀其根 (욕심에 빠지면 꽃잎만 보이고 욕심을 비우니 뿌리가 보인다) [하늘,도덕경]

Now 여행을 마치며 1 (캄보디아, 베트남)

5,700  364 
여행을 마치며 1 (캄보디아, 베트남) 유난히 매서웠던 이번 겨울에 TV 광고에 마음이 혹해서 무작정 떠난 여름으로의 여행... 영하 2도의 한국을 떠나 섭씨 39도를 넘나드는 무더위의 캄보디아를 지나 서늘한 가을 날씨의 베트남 하롱베이까지 여름옷도 겨울옷도 아닌 어정쩡한 차림으로 다녔다. 풍경들을 만나고 사람들을 보면서 이번 여행에서 가장 마음에 남았던 것은 아직 마르지 않은 눅눅한 한 장의 노란 수건이었다. 그 곁에 소박하기 이를데 없는 몇몇의 옷가지들이 널린 빨랫줄 앞에서 나는 한동안 움직일 수 없었다. 하롱베이의 겨울은 우리나라처럼 매섭진 않지만 내내 비가 오고 안개가 끼는 습한 기후였다. 한국의 10월 하순쯤 되는 온도에서 이런 습기는 금새 온몸을 식게 만들기 마련이다. 이런 날씨에 난방도, 전기도 제대로 없는 물 위의 판자집에서 겨울을 나는 사람들의 옷가지가 겨우 이것뿐이라니... 새롭게 페인트 칠한 판자 벽과 서로 붙어 있는 두 개의 하트를 그려둔 이 집은 신혼 살림을 막 시작한 집이었다. 수건 한 장 보송한 것 쓰기 어려운 생활속에서도 그들의 신혼은 충분히 행복할 것이다. 캄보디아에서부터 쌓였던 어떤 감정들이 이 의미 없어 보이는 수건 한 장에 마음 깊은 곳의 울림을 느꼈다. --- 여행을 다니면서 가장 어려운 것은 뒤돌아 서는 것이었다. 그저 가을날씨로만 느끼는 나는 이들의 겨울을 이해하지 못할 것이다. 무언가를 만나

가수리에서

5,356  120 
우리네 아름다운 강 동강은 송천과 골지천으로 시작하여 정선군 북면 여량리에서 만나 비로소 조양강이 된다. 조양강은 정선군 북평면 나전리에서 오대천과 만나 살을 찌우고 정선읍을 가로질러 가수리에서 사북 고한에서 내려오는 동남천과 몸을 섞으면서 동강이라는 이름을 얻는다. 동강의 첫 시작 가수리. 정선에서 가수리 초입까지는 6킬로 정도의 거리이다. 평창 방면으로 42번 국도로 조양강을 따라가다 보면 광하교가 나오고, 다리를 건너지 않고 밑으로 내려서면 가수리로 가는 길이다. 가수리는 수매, 북대, 갈매, 가탄, 유지, 하매 등 6개의 부락으로 이루어진 마을이다. 6개 부락 통틀어 봐야 50여호 남짓한 이곳은 고추와 옥수수 농사가 주업이다. 오송정과 느티나무 그리고 가수분교가 있는 곳이 '수매'다. 가수리는 물이 아름답다(佳水)하여 붙여진 마을 이름이다. 물이 아름답다는 '수매'는 그 본래 이름이 '수며'였다. 옛날 신라가 남진하던 고구려 세력을 몰아내고 한강 상류지역을 손에 넣으면서 명명한 것이라는데, 땅이름은 삼국시대에 생겨났지만, 마을의 역사는 이보다 훨씬 더 길다. 가수리 분교에는 22명의 아이들이 다닌다. 수매, 북대와 멀리 갈매 부락에서 모여든 아이들은 올해에도 또 두 명이 도회지로 떠난다. 이곳에서 만난 민정이(2학년 9살)는, "이윤미는요 2월에 이사 가고여, 전동연이는요 3월에 이사 간데요." 영근이 오빠(5학년), 숙경이

5,213  158 

가는 자(者)와 남은 자(者)

5,421  292