오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2

하늘 No.876 [연작] 3174
오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image


[Dolores Keane] A Place In Your Heart  


오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2
오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image

* 오후의 골목길 2

길을 걷습니다.

하나의 카메라와
하나의 렌즈
그리고
사람들과 함께 걷고 있습니다.

가을의 햇살이 저물어가도
여전히
그들과 걷고 있습니다.

- - -
* Alleyways in the afternoon 2 I walk down alleyways. With a camera and a lens and a group of people, I'm walking. Even as the autumn sun sets, I'm still walking with them.
- 하늘의 세상을 보는 마음 - No. A1 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. A2 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. A3 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. A4 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. B1 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. B2 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. B3 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. B4 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. B5 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. B6 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. C1 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. C2 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. C3 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. C4 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. C5 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. C6 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. C7 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. C8 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. D1 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. D2 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. D3 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. D4 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. D5 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. D6 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image No. D7 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image
* 오후의 골목길 1 * Alleyways in the afternoon 1 길을 걷습니다. 하나의 카메라와 하나의 렌즈 그리고 한 통의 흑백 필름과 함께 그저 걷고 있습니다. 서른여섯의 셔터가 끝나도 나는 여전히 그저 걷고 있습니다. --- I walk down alleyways. With a camera and a lens and a can of black-white film, I'm just walking. Even after the thirty-sixth shutter, I'm still just walking.
. . .
Photography : 하늘 (SkyMoon) Edited, Arranged, Produced : 하늘 2024.10.05 충남 부여 규암 Sony A7II Canon EF 24-70mm f/2.8 L II [Special Thanks] GPGP (Good People, Good Pictures) 심상풍경 (Mind Scenery) SkyMoon.info 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image
[Dolores Keane] A Place In Your Heart (The Best of Dolores Keane-1998) 오후의 골목길 (Alleyways in the afternoon) 2 Photo-Image https://youtu.be/O-6ok5mV6tY https://youtu.be/npK7nXgCSN8
A Place In Your Heart - Dolores Keane * 그대 마음속 어느 곳에 - 돌로레스 킨 When the skies are gray and the good times are over When fortune has drawn us apart And I'm only a memory on a long summer's evening Save me a place in your heart. 하늘이 흐리고 좋은 시절이 끝났을 때 운명이 우리를 갈라놓았을 때 그리고 내가 긴 여름밤의 기억일 뿐일 때 그대 마음속 어느 곳에 내 자리를 비워주세요. When the years have gone by on the wings of an angel that is chasing a lost shooting star When time brings you down to the wide rolling river Save me a place in your heart. 세월이 길을 잃은 유성을 쫓는 천사의 날개를 타고 흘러갈 때 세월이 그대를 넓게 흐르는 강으로 데려갈 때 그대 마음속 어느 곳에 내 자리를 비워주세요. When time brings you down to the wide rolling river Save me a place in your heart. 세월이 그대를 넓게 흐르는 강으로 데려갈 때 그대 마음속 어느 곳에 내 자리를 비워주세요. When I'm only a memory on a long summer's evening Save me a place in your heart. 내가 긴 여름밤의 기억일 뿐일 때 그대 마음속 어느 곳에 내 자리를 비워주세요. The trees have grown tall and the long shadows fall When the sun's going down on this cold ancient ground When time brings you down to the wide rolling river Save me a place in your heart. 나무가 크게 자라서 긴 그림자를 드리우고 태양이 이 차가운 고대의 땅으로 내려올 때 세월이 그대를 넓게 흐르는 강으로 데려갈 때 그대 마음속 어느 곳에 내 자리를 비워주세요. When the storms of the autumn their toll has been taken When time has come to depart When you are lost all aways from the ocean Save me a place in your heart. when you are lost all aways from the ocean Save me a place in your heart. 가을의 폭풍이 그 대가를 치렀을 때 헤어짐의 시간이 다가올 때 너른 바다에서 완전히 길을 잃었을 때 그대 마음속 어느 곳에 내 자리를 비워주세요. 너른 바다에서 완전히 길을 잃었을 때 그대 마음속 어느 곳에 내 자리를 비워주세요. When time brings you down to the wide rolling river Save me a place in your heart. 세월이 그대를 넓게 흐르는 강으로 데려갈 때 그대 마음속 어느 곳에 내 자리를 비워주세요. - 번역 : 하늘 (SkyMoon)
,

https://skymoon.info/a/PhotoEssay/876  

가끔씩혼자이고싶어질때가끔씩뒤돌아서고싶어질때불현듯나를찾아와나를깨우쳐주는그런사랑이그리워진다 [하늘-나의 사랑아]