그날의 약속 (Promise of that day)
[Paul Simon] April Come She Will
그날의 약속 (Promise of that day) * 그날의 약속 그날, 이 연못을 거닐며 저를 향한 마음이 이 꽃과 같다고 말씀하셨지만 이내 지는 꽃을 보며 못내 서운했었습니다. 헤아리지도 못할 세월들이 지나며 궁궐을 받치던 돌조차 바람에 흩어졌지만 그 꽃은 여전히 이렇게 피어 있습니다. 돌도 바람도 이 여린 꽃잎보다 약한 것이었습니다. 꽃잎에 얹어둔 한마디 언약이 세월을 넘어 이곳에 있습니다. - - -* Promise of that day That day, as we walked along this pond, you told me that your heart for me is like this flower. But I was disappointed to see the flower soon wither away. Countless years have passed, even the stones that supported the palace have scattered by the wind. But the flower is still blooming like this. The stone and the wind are weaker than these gentle petals. The single words of promise on the petals is here beyond time.- 하늘의 세상을 보는 마음 - No. A1 No. A2 * No. A3 No. A4 No. B1 No. B2 * No. B3 No. B4 No. B5 No. C1 No. C2 No. C3 * No. C4 No. C5 No. H1 No. H2 No. H3 No. H4 No. H5 No. E1 No. E2 * No. F1 No. F2 * No. F3 *Photography : 하늘 (SkyMoon) Edited, Arranged, Produced : 하늘 (SkyMoon) 2024.06.30 부여 궁남지 (서동공원)[Paul Simon] April Come She Will (The Paul Simon Song Book-1965) https://youtu.be/UgXvpPVkOrs https://youtu.be/IuF07tScMCQ[부여 궁남지 (GungNamJi Pond)] 부여 남쪽에 위치한 백제 시대의 별궁 연못이었으며 현재는 연꽃(Lotus) 공원이다. 백제 무왕 때 만들어진 것으로 추측하며, 삼국사기의 '궁궐의 남쪽에 연못을 팠다'는 기록을 근거로 궁남지라 부른다.Sony A7II Sony FE 55mm f/1.8 ZA Canon FD 85mm f/1.2 L[부여 궁남지 (GungNamJi Pond)] 1. 삶의 길 (Route of life) 2. 삶의 만남 (Encounter of life) 3. 삶의 회상 (Reminiscence of life) 4. 그날의 약속 (Promise of that day)SkyMoon.infoApril come she will When streams are ripe and swelled with rain. 4월이 되면 그녀는 올 거예요 봄비로 시냇물이 풍성하게 넘쳐흐를 때... May, she will stay Resting in my arms again. 5월이면, 그녀는 머물 거예요 내 품에 다시 안겨서 쉴 거예요. June, she'll change her tune In restless walks she'll prowl the night. 6월이면, 그녀는 마음이 바뀌어 불안한 걸음으로 밤을 배회할 거예요. July, she will fly And give no warning to her flight. 7월이면, 그녀는 날아갈 거예요 간다는 말 한마디 없이... August, die she must The autumn winds blow chilly and cold. 8월이면, 그녀는 죽고 말 거예요 가을바람이 싸늘하고 차갑게 불어올 때... September, I'll remember A love once new has now grown old. 9월이면, 나는 기억할 거예요 한 때 새로운 사랑이 이제 시들어 가는 것을... - 작사 : Paul Simon - 번역 : 하늘 (SkyMoon)