겨울 빛의 이야기 (Words of winter light)

하늘 No.457 [Poem] 4557
* 겨울 빛의 이야기

모든 색을 채우면 흰색이다.
모든 색을 비워도 흰색이다.

흰색은 색이 아니다.
그저 모든 색이 함께 있을 뿐이다.

그것은
내가 바라보면 존재한다.
보지 않을지라도 존재한다.

채움과 비움은 서로 반대말이지만
떄로는 같은 의미를 지닌다.

- - -
* Words of winter light

It is white when all colors are filled.
It is white even when all colors are emptied.

White is not a color.
It is just all the colors together.

It exists when I look at it,
It exists even when I don't look at it.

Fullness and emptiness are opposite words of each other,
but sometimes they have the same meaning.


- 푸른 물체는 푸른색만 반사하고 다른 모든 색을 흡수한다.
 (사실 푸른 물체가 가장 싫어하는 색은 푸른색이다)
- Blue objects reflect only blue and absorb all other colors.
 (In fact, blue is the color that blue objects hate the most)


* 겨울 빛의 이야기 (Words of winter light)
= https://skymoon.info/a/PhotoPoem/924
겨울 빛의 이야기 (Words of winter light) Photo-Image

https://SkyMoon.info/a/Poem/457  

사람들은 무슨 생각을 하면서 사는 걸까 무엇이 참 기쁘고 무엇이 참 슬픈가 나는 짠 맛을 잃은 바닷물처럼 생의 집착도 초월도 잊었다 [류시화-짠 맛을 잃은 바닷물처럼]
제목