지혜는 시간 속에 있다 (The wisdom is in time)
* 지혜는 시간 속에 있다
- 예이츠를 기리며
수많은 가지
하나의 뿌리
반짝이는 햇빛에
잎과 꽃을 흔드는 그것이
나무인 줄 알았다.
시간이 잎과 꽃을 물들여 떨어트린 그제야
나무가 보였다.
시간은 언제나 진실을 보여주었고
지혜는 진실 속에 있었다.
- - -
* The wisdom is in time
- in honor of W. B. Yeats
Numerous branches.
One root.
I thought it was a tree, waving leaves and flowers in the sparkling sunlight.
Only after time had colored the leaves and flowers, and made them fall,
I could see the tree.
Time has always shown the truth, and wisdom lies in the truth.
* 지혜는 시간 속에 있다 (The wisdom is in time)
= https://skymoon.info/a/PhotoPoem/177
- 예이츠를 기리며
수많은 가지
하나의 뿌리
반짝이는 햇빛에
잎과 꽃을 흔드는 그것이
나무인 줄 알았다.
시간이 잎과 꽃을 물들여 떨어트린 그제야
나무가 보였다.
시간은 언제나 진실을 보여주었고
지혜는 진실 속에 있었다.
- - -
* The wisdom is in time
- in honor of W. B. Yeats
Numerous branches.
One root.
I thought it was a tree, waving leaves and flowers in the sparkling sunlight.
Only after time had colored the leaves and flowers, and made them fall,
I could see the tree.
Time has always shown the truth, and wisdom lies in the truth.
* 지혜는 시간 속에 있다 (The wisdom is in time)
= https://skymoon.info/a/PhotoPoem/177
(Logged in members can write comments)