사람들 (People) 5 / 사람들 속에서 사람을 찾다

하늘 No.349 [Poem] 5344
* 사람들 5 (사람들 속에서 사람을 찾다)

나는 어디서 왔을까...

내가 해외에 있을 때 외국인으로부터 가끔씩 듣는 질문이 있다.
"Where are you from?"

그저 입버릇처럼 대답한다.
"I'm from Korea"

국내에서 누군가 그리 물으면 내가 태어나고 자란 곳을 이야기할 것이다.
부모님이 내게 물으신다면 당신들로부터 왔다고 할 것이다.

내가 나에게 "어디로부터 왔나?"라고 묻게 된다면...
뭐라고 대답해야 할까?

글쎄 나는 어디로부터 왔던 걸까?

- - -
* People 5 (Finding Someone Among People)

Where do I come from...

When I am abroad, I sometimes get asked this question by foreigners.
"Where are you from?"

I just answer unconsciously.
"I'm from Korea."

If someone asks me that question in my country, I will tell them where I was born and raised.
If my parents ask me, I will say that I came from you.

If I were to ask myself, "Where are you from?"...
What should I say?

Well, where did I come from?


* 사람들 5 - 사람들 속에서 사람을 찾다 (People 5 - Finding someone among people)
= https://skymoon.info/a/PhotoPoem/89

---
혼자힘만으로 태어나서 자라지는 않았다.
나를 이해할 수 있는 건 친구뿐이라 생각했다.
갑자기 찾아든 외로움에 가슴 시려했다.
사랑하는 사람을 위해서는 모든 걸 다 주어도 좋다고 생각했다.
사람은 결국 사람들 사이에 있을 수밖에 없는 걸까.
언젠가는 나를 이해하게 되기를...
그건 그렇고... 나는 어디로 가는 걸까?
---
I was not born and raised by myself.
I thought that only my friends could understand me.
I felt a sudden loneliness and my heart ached.
I thought that I would give everything for the person I love.
Is it true that people can only be among people?
I hope that someday you will understand me...
By the way...where am I going?
----------
사람들 (People) 5_사람들 속에서 사람을 찾다 Photo-Image

https://SkyMoon.info/a/Poem/349  

삶은 그러하다 (Vita est similis ut) [하늘-나의 삶에게 쓰는 편지]
제목