그저 바라보다 2 - 선(禪) 2 (Just seeing 2 - Zen 2)

하늘 No.7 [Poem] 7007
그저 바라보다 2-선(禪) 2 (Just seeing 2-Zen 2) Photo-Image
그저 바라보다 2-선(禪) 2 (Just seeing 2-Zen 2) Photo-Image
그저 바라보다 2-선(禪) 2 (Just seeing 2-Zen 2) Photo-Image
* 그저 바라보다 2 - 선(禪) 2

미래의 추억을 그리워하며
잊어버린 기억을 간직한다.

오지 않은 시간을 흘려보내며
일어나지 않은 일을 회상한다.

만남도 없었던 알지 못할 인연이
왜 그리도 아쉬운 것인지...

- - -
* Just seeing 2 - Zen 2

I long for future reminiscences, keep forgotten memories.
I pass by time that never came, reminisce about things that never happened.
Why do I feel so sorrow for an unknown relationship that I never met before?


* 그저 바라보다 2 - 선(禪) 2 (Just seeing 2 - Zen 2)
= https://skymoon.info/a/PhotoEssay/355
------------

https://SkyMoon.info/a/Poem/7  

그것은 언제나 그곳 거기에 있다 그것과 비슷한 것은 그 근방 어딘가에 있다 모래에서 바늘을 찾는 것보다 모래에서 그 모래알 찾기가 더 어렵다 [하늘-선(禪) 4 - 그것이 있는 곳]
제목