내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades)

하늘 No.64 [연작] 7378
내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image


[이수영] 모르지  


내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades)
내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image

= 모르지 - 이수영 중에서

사랑은 이르게 오고
더디 사라지고...

내 안엔 니가 저물고
다시 떠오르고...

이대로 손톱만큼씩
너를 잘라내면 편안해질까?

~ ~ ~ = From the lyrics of "You would not know" song by Lee Soo-young Love rushes in so easily, yet lingers, slow to fade... The you inside me fades, then rises once again... If I let you go, a tiny piece at a time, would quiet finally come?
- 하늘의 세상을 보는 마음 - ..... 얼마나 멀어진 걸까? 긴 한숨을 쉬면 하루가 저물고 손끝이 저려올 만큼 니 이름 쓰고 다시 지워내고 How far have we drifted now? One long sigh, and the day falls into night. I write your name until my fingers tingle, then wipe it clean again. No. A1 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image No. A2 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image No. A3 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image ..... 이대로 손톱만큼씩 너를 잘라내면 편안해질까 그럴까? If I let you go, a tiny piece at a time, would quiet finally come? Would it? No. B1 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image No. B2 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image No. B3 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image No. B4 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image No. B5 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image ..... 얼마나 와버린 걸까? 돌아가지 못할 기억의 길 위를 How far along this road am I? A path of memories I can't retrace. No. C1 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image No. C2 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image ..... 시간은 너를 빼앗고 나를 남겨두고 내 안엔 니가 저물고 다시 떠오르고 Time takes you from my heart and leaves only me behind. You fade within me, then rise again in the dark. No. D1 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image No. D2 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image ..... 내 안엔 니가 저물고 다시 떠오르고 No. E1 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image No. E2 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image No. E3 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image No. E3-bw 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image No. Z1 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image
Photography : 하늘 (SkyMoon) Edited, Arranged, Produced : 하늘 2003.10.04 2003.10.05 2003.10.08 2003.10.09 화원 명곡, 까치산 등산로 2003.10.11 소매물도 Konica Hexar black Konica Hexar 35mm f/2.0 Yashica T5D CarlZeiss Tessar T* 35mm f/3.5 Contax T3 black CarlZeiss T* Sonnar 35mm f/2.8 Contax G1 CarlZeiss T* G-Hologon 16mm f/8 Canon EOS 3 CarlZeiss T* Distagon 35mm f/1.4 Leica R8 Leica Summicron-R 50mm f/2, Elmarit-R 90mm f/2.8, Elmarit-R 180mm f/2.8 Fuji Reala 100, AutoAuto 200, X-TRA 400 Fuji SP-2000 Scan SkyMoon.info 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image
[이수영] 모르지 (5집 This Time) 내 안엔 니가 저물고 (The you inside me fades) Photo-Image https://youtu.be/43DvfVWz9p0 https://youtu.be/ZDP77paem8E
* 모르지 (내 맘을 알리가 없지...) 얼마나 멀어진 걸까? 긴 한숨을 쉬면 하루가 저물고 손끝이 저려올 만큼 니 이름 쓰고 다시 지워내고 모르지, 모르지... 왜 내가 싫어진 건지 [- 사랑은 이르게 오고 더디 사라지고 난 잠을 청해 이대로 손톱만큼씩 너를 잘라내면 편안해질까 그럴까? -] 얼마나 와버린 걸까? 돌아가지 못할 기억의 길 위를 맘 끝이 아려올 만큼 널 꺼내보고 다시 담아두고 모르지, 모르지... 내 맘을 알리가 없지 시간은 너를 빼앗고 나를 남겨두고 난 눈물이 나 내 안엔 니가 저물고 다시 떠오르고 언제쯤이면 웃을까 너의 그늘에서 참 오래 쉬었는데 시간은 너를 빼앗고 나를 남겨두고 난 눈물이 나 내 안엔 니가 저물고 다시 떠오르고 언제쯤이면... [- -] - 노래 : 이수영 - 작사, 작곡 : 심현보 - 번역 : SkyMoon (하늘) ~ ~ ~ * You would not know (There's no way you'd know my heart...) How far have we drifted now? One long sigh, and the day falls into night. I write your name until my fingers tingle, then wipe it clean again. I don't know, I don't know— why you grew tired of me. [- Love rushes in so easily, yet lingers, slow to fade. I try to fall asleep. If I let you go, a tiny piece at a time, would quiet finally come? Would it? -] How far along this road am I? A path of memories I can't retrace. I pull you out until my heart aches, then tuck you back again. You don't know, you don't know— there's no way you'd know my heart. Time takes you from my heart and leaves only me behind— I can't help but cry. You fade within me, then rise again in the dark— when will I learn to smile? In your shadow, I rested far too long. Time steals you from my days and leaves only me behind; it makes me cry. The you inside me fades, then rises once again— and I still wonder when... [- -] - Song : Lee Soo-young (이수영) - Lyrics, Composition : Shim Hyeon-bo (심현보) - Translation (번역) : SkyMoon (하늘)

https://skymoon.info/a/PhotoPoem/64  

내 안에 있는 이여 내 안에서 나를 흔드는 이여 물처럼 하늘처럼 내 깊은 곳 흘러서 은밀한 내 꿈과 만나는 이여 그대가 곁에 있어도 나는 그대가 그립다 [류시화-그대가 곁에 있어도 나는 그대가 그립다]