한 명의 사람이 태어나 (러시아, 에스토니아)
[Sissel] Vitae Lux (Light of life; 생명의 빛)
한 명의 사람이 태어나 (러시아, 에스토니아) 한 명의 사람이 태어나 얼마나 많은 사람들과 만나게 될까요? 몇 명의 사람과 서로 눈을 맞추고 손을 잡을까요? 몇 번의 포옹이 있을까요? 몇 번이나 사랑한다는 말을 하게 되고 얼마나 많은 숫자만큼 그 이야기를 듣게 될까요? No. 1 * 사람이 살면서 얼마만큼의 기쁨과 절망이 있고 얼마만큼의 후회와 안도가 있을까요? 얼마만큼의 웃음과 울음이 있을까요? 얼마만큼의 지나침과 멈춤이 있을까요? 그리하여 얼마만큼의 가슴 담음이 남게 될까요? - 하늘의 세상을 보는 마음 - No. 2 *Photography : 하늘 Edited, Arranged, Produced : 하늘 2006.05.12 Sankt Peterburg, Russia (러시아-상트 페테르부르크) Talin, Estonia (에스토니아-탈린) Leica Mininux Leica Summarit 40mm f/2.4[Sissel] Vitae Lux (Light of life; 생명의 빛) (Into Paradise) https://youtu.be/qxHdgbGlWMI https://youtu.be/qmObPo6Bj0U https://youtu.be/blgD7QICFNU[발트3국, 러시아] 1. 사진이라는 거울 (라트비아) 2. 삶 V (삶과 존재) (상트페테르부르크) 3. 길 위의 풍경 (러시아, 에스토니아) 4. 한 명의 사람이 태어나 (러시아, 에스토니아) 5. 여행을 마치며 II (리투아니아) 6. 진실 앞에서 (라트비아, 리투아니아) 7. 바라봄 (상트페테르부르크) 8. 세상을 보는 방법 (에스토니아) [러시아 모스크바] 1. 여행 III (모스크바) 2. 삶 III (모스크바) 3. 햇빛과 함께 (모스크바) 4. 기억의 시간 (모스크바)SkyMoon.info- Latin - Vitae lux Vitae vis Unde spes vigens Duc sub nocte per umbras Firmentur pedes Silentium Mox intrat Mortis vis valet Anget vitae semita Ne nos occultet - English - Light of life Strength of life From whom hope thrives Lead during the shade of night May (our) feet be strengthened Silence Soon enters The power of death is strong Life’s path will cause pain May He assuredly hide us - Korean - 생명의 빛이여 번성을 바라는 생명의 힘은 우리를 밤의 어둠으로부터 벗어나게 인도할 것이로다. 우리가 강건한 발을 가질 수 있기를... 고요히 하라 죽음의 힘은 강하며 이내 다가올지니 삶의 길이 고통을 낳을지라도 그 고통이 우리를 죽음으로부터 가려주기를... - 번역 : 하늘 (Sky Moon)