[James Taylor] The water is wide

[James Taylor] The water is wide Photo-Image

[James Taylor] The water is wide


The water is wide (영국민요)


The water is wide, I can't cross over

And neither have I wings to fly

Give me a boat that can carry two

And both shall row, my love and I


Oh, love is gentle and love is kind

The sweetest flower when first it's new

But love grows old and waxes cold

And fades away like morning dew


There is a ship and she sails to sea

She's loaded deep as deep can be

But not as deep as the love I'm in

I know not how I sink on swim


The water is wide, I can't cross over

And neither have I wings to fly

Give me a boat that can carry two

And both shall row, my love and I

And both shall row, my love and I



The water is wide (영국민요)

- 의역 : 하늘 -


바다가 너무 넓습니다.

그리하여 건널 수가 없습니다.


내게는 날개가 없습니다.

그리하여 건널 수가 없습니다.


우리 둘이 타고 건널 수 있는

배라도 있다면

사랑하는 그대와 나

함께 저어서라도 건널겁니다.


아름다운 첫 봉오리의

꽃망울을 터트렸을때처럼

다가오는 사랑은

따스하고 부드럽기만 합니다.


하지만 사랑도 세월이 가면 식어가고

마침내 아침 이슬처럼 사라집니다.


저기 바다로 나아갈

배를 찾았습니다.


깊은 바다속으로 들어가지만

나의 사랑은 그보다 더

깊기만 합니다.


내 사랑이

어떻게 될런지

나는 알지 못합니다.



https://SkyMoon.info/a/HeismeNote/261  

날려 버리지 못한 미련이 미련함으로 남을까 저어 되어 그를 바람 끝에 붙여 두었소. 세상의 모든 소리는 사실은 바람이라오. 마음의 소리도 아마 그럴 것이오 [하늘-미련]