[Don Williams] If I need you
하늘
No.384
3848
2021-03-02
[Don Williams] If I need you
https://youtu.be/9iQ0PDEyXAI
https://youtu.be/QHoAg-LlVVM
내가 당신을 필요로 한다면, 내게 와 줄 건가요
내 고통을 덜어주러 올 건가요
당신이 날 필요로 한다면, 나는 당신에게 가겠어요
당신의 고통을 덜어주러 바다를 헤엄쳐 가겠어요
If I needed you, would you come to me?
Would you come to me for to ease my pain?
If you needed me, I would come to you
I would swim the sea for to ease your pain
밤은 쓸쓸하고 아침이 태어나죠
사랑의 빛과 함께 아침이 와요
해가 뜨는 걸 놓치게 돼요 당신이 눈을 감고 있으면
그럼 내 심장은 둘로 찢어질 거예요
Well, the night's forlorn and the morning's born
And the morning's born with the lights of love
And you'll miss sunrise if you close your eyes
And that would break my heart in two
내가 당신을 필요로 한다면, 내게 와 줄 건가요
내 고통을 덜어주러 올 건가요
당신이 날 필요로 한다면, 나는 당신에게 가겠어요
당신의 고통을 덜어주러 바다를 헤엄쳐 가겠어요
If I needed you, would you come to me?
Would you come to me for to ease my pain?
If you needed me, I would come to you
I would swim the sea for to ease your pain
내 사랑은 지금 나와 함께 있어요 그녀에게 보여준 후로
내가 어떻게 백합 같은 그 손을 내 손에 올려놓는지 (보여준 후로)
누가 인정하지 않을 수 있을까요, 그녀가 바로
가난한 사람들이 찾아다니던 보물이라는 것을
Baby's with me now since I showed her how
To lay her lily hand in mine
Who could ill agree, she's a sight to see
A treasure for the poor to find
번역: https://bardland.tistory.com/567
https://youtu.be/9iQ0PDEyXAI
https://youtu.be/QHoAg-LlVVM
내가 당신을 필요로 한다면, 내게 와 줄 건가요
내 고통을 덜어주러 올 건가요
당신이 날 필요로 한다면, 나는 당신에게 가겠어요
당신의 고통을 덜어주러 바다를 헤엄쳐 가겠어요
If I needed you, would you come to me?
Would you come to me for to ease my pain?
If you needed me, I would come to you
I would swim the sea for to ease your pain
밤은 쓸쓸하고 아침이 태어나죠
사랑의 빛과 함께 아침이 와요
해가 뜨는 걸 놓치게 돼요 당신이 눈을 감고 있으면
그럼 내 심장은 둘로 찢어질 거예요
Well, the night's forlorn and the morning's born
And the morning's born with the lights of love
And you'll miss sunrise if you close your eyes
And that would break my heart in two
내가 당신을 필요로 한다면, 내게 와 줄 건가요
내 고통을 덜어주러 올 건가요
당신이 날 필요로 한다면, 나는 당신에게 가겠어요
당신의 고통을 덜어주러 바다를 헤엄쳐 가겠어요
If I needed you, would you come to me?
Would you come to me for to ease my pain?
If you needed me, I would come to you
I would swim the sea for to ease your pain
내 사랑은 지금 나와 함께 있어요 그녀에게 보여준 후로
내가 어떻게 백합 같은 그 손을 내 손에 올려놓는지 (보여준 후로)
누가 인정하지 않을 수 있을까요, 그녀가 바로
가난한 사람들이 찾아다니던 보물이라는 것을
Baby's with me now since I showed her how
To lay her lily hand in mine
Who could ill agree, she's a sight to see
A treasure for the poor to find
번역: https://bardland.tistory.com/567