[Velvet Underground] Pale Blue Eyes
하늘
No.169
4933
2021-03-09
[Velvet Underground] Pale Blue Eyes
https://youtu.be/MA3aKUwu-Dk
https://youtu.be/KisHhIRihMY
https://youtu.be/7jFh8BgAy-c
Sometimes I feel so happy
Sometimes I feel so sad
Sometimes I feel so happy
but mostly you just make me mad
Baby, you just make me mad
때로는 난 매우 행복해
또 매우 슬프기도 하지
가끔 난 매우 행복하지만
넌 대부분 날 미치도록 만들지
내 사랑, 넌 날 미치게 만들어
+Linger on your pale blue eyes
Linger on your pale blue eyes
너의 창백한 푸른 눈이 아른거려
너의 창백한 푸른 눈이 계속 아른거려
Thought of you as my mountain top
Thought of you as my peak
A thought of you as everything
I've had, but couldn't keep
I've had, but couldn't keep
너와 함께할때 마치 산꼭대기에 있는 것 같았어
너와 함께하는걸 내 인생 최고의 순간이라 여겼지
널 나의 모든 것이라고 생각했었는데
널 가진적도 있었지만 계속 가질 순 없었지
널 가진적은 있지만 널 계속 붙들어둘순 없었어
+
Skip a life completely
Stuff it in a cup
They said, Money is like us in time
it lies, but can't stand up
Down for you is up
인생을 완전히 뛰어넘어
컵 속에 구겨넣어
그들은 '돈은 마치 시간속에 우리와 같아' 라고 말했지
누울 순 있어도 다시 일어서는건 불가능하지
널 위해 엎드리는 것은 일어서는 것과 같아
+
It was good what we did yesterday
and I'd do it once again
The fact that you are married
only proves you're my best friend
But it's truly, truly a sin
우리가 어제 했던 건 정말 좋았어
한번 더 해도 좋을만큼 말이야
네가 결혼했다는 사실은
넌 내게 오직 친한 친구라는 걸 말하지
하지만 이건 정말 나쁜 짓이야
+
If I could make the world as pure
and strange as what I see
I'd put you in a mirror
I'd put in front of me
I'd put in front of me
만일 내가 세상을 보는 것처럼
순수하지만 낯설게 만들 수 있다면
난 네게 거울을 쥐어줄거야
그리고 내 앞에도 놓을거야
그래 내 앞에도 놓을거야
+
Lyric: Lou Reed
번역: https://blog.naver.com/sheun1127/220262121171
https://youtu.be/MA3aKUwu-Dk
https://youtu.be/KisHhIRihMY
https://youtu.be/7jFh8BgAy-c
Sometimes I feel so happy
Sometimes I feel so sad
Sometimes I feel so happy
but mostly you just make me mad
Baby, you just make me mad
때로는 난 매우 행복해
또 매우 슬프기도 하지
가끔 난 매우 행복하지만
넌 대부분 날 미치도록 만들지
내 사랑, 넌 날 미치게 만들어
+Linger on your pale blue eyes
Linger on your pale blue eyes
너의 창백한 푸른 눈이 아른거려
너의 창백한 푸른 눈이 계속 아른거려
Thought of you as my mountain top
Thought of you as my peak
A thought of you as everything
I've had, but couldn't keep
I've had, but couldn't keep
너와 함께할때 마치 산꼭대기에 있는 것 같았어
너와 함께하는걸 내 인생 최고의 순간이라 여겼지
널 나의 모든 것이라고 생각했었는데
널 가진적도 있었지만 계속 가질 순 없었지
널 가진적은 있지만 널 계속 붙들어둘순 없었어
+
Skip a life completely
Stuff it in a cup
They said, Money is like us in time
it lies, but can't stand up
Down for you is up
인생을 완전히 뛰어넘어
컵 속에 구겨넣어
그들은 '돈은 마치 시간속에 우리와 같아' 라고 말했지
누울 순 있어도 다시 일어서는건 불가능하지
널 위해 엎드리는 것은 일어서는 것과 같아
+
It was good what we did yesterday
and I'd do it once again
The fact that you are married
only proves you're my best friend
But it's truly, truly a sin
우리가 어제 했던 건 정말 좋았어
한번 더 해도 좋을만큼 말이야
네가 결혼했다는 사실은
넌 내게 오직 친한 친구라는 걸 말하지
하지만 이건 정말 나쁜 짓이야
+
If I could make the world as pure
and strange as what I see
I'd put you in a mirror
I'd put in front of me
I'd put in front of me
만일 내가 세상을 보는 것처럼
순수하지만 낯설게 만들 수 있다면
난 네게 거울을 쥐어줄거야
그리고 내 앞에도 놓을거야
그래 내 앞에도 놓을거야
+
Lyric: Lou Reed
번역: https://blog.naver.com/sheun1127/220262121171